ペ・ド・ノンヌこれ、日本語に訳すとちょっとはしたないんですけど・・・
PetはおならNonneは、尼さんつまりその・・・尼さんのおならです!
シューの生地を焼かないで、油で揚げちゃったお菓子のことなんです。ベニエという揚げ菓子の1つなのですが、
なんともお菓子の名前としてはいかがなものかと思うのですが、
これもユーモアなのでしょう。ちなみにラルースガストロミークによるとスピール(ため息)・ド・ノンヌ 尼さんのため息とも呼ぶそうですよ。
修道院の尼さんが、誤ってシュー生地を油の中に落としてしまったのがきっかけだったとか・・・
シュー生地を油の中に落とすとプーと膨れる様子から名前がついたのではないかと
推察しています。
あなたも自分で作って、その膨れる様子をご覧になってください。

写真は、丸だけでなくいろいろな形に揚げてみました。